본문 바로가기

메뉴

Ministry of Culture, Sports and Tourism. Asia Culture Center

Гастроли «Песни Майских Матерей» 2024, «Концерт в Кванджу»

Мы движемся вперед вместе с майским миром Кванджу.

Гастроли «Песни Майских Матерей» 2024, «Концерт в Кванджу»
  • Дата25.05.2024 г. (сб)
  • Время17:00
  • Место проведенияТеатр 1
  • Возрастное ограничениек просмотру лицам старше 7 лет (включая родившихся до 2017 года)
  • Стоимость Бесплатно
  • Заказ билетовВеб-сайт / Касса / Колл-центр
  • Контакты для справок+82-1899-5566
  • Продолжительностьок. 120 мин
  • Примечание※ Бронирование билетов с 10:00 8 мая (ср)

Информация о посещении

Бронь на сайте

Информация о возрастном ограничении
  • Ограничения по возрасту: к просмотру лицам старше 7 лет (включая родившихся до 2017 года или учащихся начальной школы и старше)
  • Обязательно возьмите с собой удостоверение личности для проверки даты рождения (полис мед. страхования, регистрационная карта резидента, паспорт, студенческий билет и т. д).
  • ※ Зрителям младше указанного возраста запрещается входить в зрительный зал независимо от наличия у них билета или сопровождения опекуна
  • ※ В случае невозможности посещения концерта из-за недостаточного возраста, билет не может быть отменен, возвращен или изменен в тот же день
Информация о бронировании и получении билетов
  • Получение забронированных билетов и покупка билетов на месте возможны за 1 час до начала представления.
  • ※ Вы можете получить билет после подтверждения номера бронирования или номера мобильного телефона забронировавшего
  • Желающие забронировать места для инвалидных колясок могут осуществить бронирование через колл-центр (☏1899-5566).
Информация о просмотре представления
  • Для комфортного просмотра представления, Национальным Центром Азиатской культуры соблюдаются возрастные ограничения, ограничивается вход в зал после начала концерта, запрещается фотосъемка, и пр.
  • ※ Зритель несет ответственность за неознакомление с правилами входа в концертный зал
  • Вход в зал возможен за 30 минут до начала представления, а после начала представления вход может быть ограничен.
  • ※ Время начала допуска в зал может измениться в зависимости от особенностей представления или обстоятельств на месте, рекомендуется занять свое место за 10 минут до начала представления
Описание
Гастроли «Песни Майских Матерей» 2024, «Концерт в Кванджу»
오월어머니의 노래
오월어머니의 노래
17:00, 25 мая 2024 г. (сб)
Театр 1 Театра искусств ЦАК
  • Мать Ли Мён Джа
  • Мать Пак Хён Сун
  • Мать Чу Хе Сон
  • Мать Ким Киль Джа
  • Мать Пак Ю Док

  • Мать Лим Хён Со
  • Мать Ким Джон Джа
  • Мать Ли Гын Ре
  • Мать Ким Джом Ре
  • Мать Лим Гын Дан

  • Мать Ким Ок Хи
  • Мать Вон Са Сун
  • Мать Чон Дон Сун
  • Мать Ли Хян Ран
  • Мать Пак Хэн Сун
Скачать брошюру +
Часть 1 - Песня Манволь
제작진

대본, 연출, 음악감독, 움직임연출, 작곡, 무대, 영상, 음향, 조명, 기획자 이름이 나열된 표

Мужчина номер 30 Текст: Мать Ким Ок Хи, Пак Джон Хва Композиция: Пак Джон Хва
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Ким Ок Хи
Дорога к тебе Текст: Мать Ли Хян Ран, Ким Хён Сон Композиция: Ким Хён Сон
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Ли Хян Ран
Монолог Майской Матери Текст: Мать Лим Хён Со, Пак Джон Хва Композиция: Пак Джон Хва
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Лим Хён Со
Мой человек, по которому скучаю Текст: Мать Пак Ю Док, Хан Бо Ри Композиция: Хан Бо Ри
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Пак Ю Док
Цветок в моем сердце Текст: Мать Вон Са Сун, Ли Бом Джун Композиция: Ли Бом Джун
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Вон Са Сун
Не волнуйтесь Текст: Мать Пак Хён Сун, Рю Хён Сон Композиция: Рю Хён Сон
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Пак Хён Сун
Туфли с цветами Текст: Мать Пак Хэн Сун, Ли Джи Сан Композиция: Ли Джи Сан
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Пак Хэн Сун
Поехали в Манволь-дон Текст: Мать Лим Гын Дан, Сон Пён Хви Композиция: Сон Пён Хви
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Лим Гын Дан
Антракт 15 минут
Часть 2 - Песня Мая
제작진

대본, 연출, 음악감독, 움직임연출, 작곡, 무대, 영상, 음향, 조명, 기획자 이름이 나열된 표

Не скучал по маме? Текст: Мать Ким Киль Джа, Ким Вон Джун Композиция: Ким Вон Джун
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Ким Киль Джа
Люди, ставшие звездами Оригинальное произведение Пак Ин Ха Текст: Мать Ким Джон Джа, Ким Джун Бом, Пак Ин Ха Композиция: Ким Джун Бом
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Ким Джон Джа
Никак не узнаваемым лицом Текст: Мать Ли Гын Ре, Рю Хён Сон Композиция: Рю Хён Сон
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Ли Гын Ре
Ни одна песня
не сможет тебя обнять
Текст: Мать Чон Дон Сун, Пэк Чан УКомпозиция: Пэк Чан У
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Чон Дон Сун
Дже Чоль! Текст: Мать Ким Джом Ре, Сон Пён Хви Композиция: Сон Пён Хви
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Ким Джом Ре
Плачущий цветок Текст: Мать Чу Хе Сон, Хан Бо Ри Композиция: Хан Бо Ри
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Чу Хе Сон
Майская птица Текст: Мать Ли Мён Джа, Ли Гон Ён Композиция: Ли Гон Ён
Аранжировка: Ян Сын Хван
Мать Ли Мён Джа
Мать 18 мая Текст и композиция: Пак Джон Хва Аранжировка: Ян Сын Хван Все Майские Матери вместе
Истории героев
МатьКим Ок Хи
Жена покойного (23.05.1980 г.)
Сон Джон Чоля

Будучи главой деревни Дживон-дон (46 лет на тот момент) призывал жителей разойтись по домам, когда появились войска военного положения, но был застрелен солдатами, которые приняли его за лидера протеста. Позже его тело перевезли в центр Санмугван и вместо имени дали номер 30.

МатьЛи Хян Ран
Жена заслуженного героя 18 мая
Ким Ун Ги

Был исключен из Университета Чосон из-за студенческого движения против конституции Юшин, когда во время подготовки к возвращению за территорией университета наблюдали военные, он был арестован и заключен в тюрьму после предварительного ареста 17 мая 1980 года и до сих пор страдает от травм, полученных в результате жестоких пыток

МатьЛим Хён Со
Жена покойного (30.11.2004 г.)
Хон Ун Сока

18 мая 1980 года, доставляя посылки возле Католического центра, спасая студентов, подвергшихся нападению со стороны военнослужащих, он был жестоко избит солдатами и умер от последствий этих травм после борьбы с болезнью, продолжавшейся более 20 лет.

МатьПак Ю Док
Жена покойного (30.05.1982 г.)
Ки Джон До

Работал активистом движения, лечил раненых и помогал с телами, наполнившими административный офис во время восстания 18 мая. Он был схвачен в июне 1980 года и освобожден в качестве специального посланника 15 августа 1981 года, но умер из-за последствий жестоких пыток, которым он подвергся в тюрьме.

МатьВон Са Сун
Мать покойного (16.06.2010 г.)
Хван Сон Мина

Будучи учеником старшей школы, где он изучал искусство, он ехал на велосипеде домой, когда был арестован и избит военнослужащими, от последствий чего страдал до конца жизни. Второй сын также пострадал от стрельбы возле больницы Красного Креста в 1980 году, и продолжает жить с последствиями серьезного ранения.

МатьПак Хён Сун
Жена покойного (26.05.1983 г.)
Чон Ки Бона

Он был арестован на месте ожесточенного протеста в 1980 году и страдал от психических отклонений из-за внутренних повреждений и тяжелых травм тела в результате жестоких пыток со стороны военных, и умер после мучительной трехлетней борьбы с болезнью.

МатьПак Хэн Сун
Сестра покойного (12.10.1982 г.)
Пак Кван Хёна

Во времена тех событий был президентом студенческого совета Национального университета Чоннам и был заключен в тюрьму по обвинению в руководстве «Митингом за демократию». Он умер от острого отека легких в тюрьме Кванджу в апреле 1982 года из-за 40-дневной голодовки, призванной раскрыть правду об инциденте 18 мая и улучшить условия содержания в тюрьме.

МатьЛим Гын Дан
Мать покойного (19.05.1980 г.)
Ким Кён Чоля

Отец единственной дочери, которой только исполнилось 100 дней, и муж, в возрасте 29 лет был схвачен военнослужащими 18 мая, когда возвращался домой с работы в международном круглосуточном магазине на Чунчан-ро, и был избит до смерти в 3 часа ночи 19 мая 1980 года. Первая жертва Кванджу связана с Движением за демократию 18 мая

МатьКим Киль Джа
Мать покойного (27.05.1980 г.)
Мун Дже Хака

Во время тех событий он учился на первом курсе старшей школы коммерции Кванджу и погиб в молодом возрасте в старом административном офисе провинции Чоннам. Его родители пошли в административный офис, чтобы уговорить его, но так и не смогли его забрать домой, и последнее, что услышали от него, было: «Как я могу продолжать жить один, когда мой друг погиб?»

МатьКим Джон Джа
Невестка покойного (24.05.1980 г.)
Пак Ён Ока

По пути к младшему сыну, который прятался в доме второго сына, он столкнулся с военнослужащими возле Сонам-дона и попытался спрятаться в канализацию на улице, где его обнаружили солдаты и застрелили вместе со студентом, который прятался там же. После многих перипетий в процессе захоронения его похоронили на Кладбище 18 мая.

МатьЛи Гын Ре
Мать покойного (27.05.1980 г.)
Квон Хо Ёна

Во время событий восстания мать приняла тело молодого человека с изуродованным лицом за тело своего сына, в результате чего покойный Квон Хо Ён был похоронен как пропавший без вести на старом кладбище в течение 22 лет. В процессе перезахоронения на новое кладбище в 2002 году генетическое тестирование подтвердило родственную связь. С тех пор мать исцеляется от полученной психологической травмы, принимая участие в песнях Майских Матерей и через процесс восстановления жизни своего потерянного сына в проекте реставрации старого административного офиса провинции Чоннам.

МатьЧон Дон Сун
Жена покойного (21.05.1980 г.)
Чо Са Чона

Во время тех событий, во время противостояния между гражданами и силами военного положения, он видел, как студенты были без разбора избиты силами военного положения, а во время участия в протестах и боевых действиях он был застрелен группой сил военного положения перед зданием Чониль около 13:00 21 мая 1980 года.

МатьКим Джом Ре
Мать покойного (23.05.1980 г.)
Чан Дже Чоля

Не имея возможности пройти через место протеста, он в белом халате помогал пациентам и с телами, когда солдаты военного положения ранили его в лицо и живот, от чего он погиб. Мать отправилась на поиски не вернувшегося домой сына, и воссоединилась с ним, не узнав его лица

МатьЧу Хе Сон
Жена заслуженного героя 18 мая
Ким Ён Бона

В событиях 18 мая принимал участие в качестве гражданского солдата, был схвачен силами военного положения и доставлен в бригаду Санмудэ, сейчас проходит длительное лечение и страдает из-за тяжелой травмы из-за последствий жестоких пыток, которым он подвергся. С тех пор вся семья восстанавливается от полученной травмы. В настоящее время выполняет роль матери, защищающей восстановление старого административного офиса провинции Чоннам.

МатьЛи Мён Джа
Жена покойного (29.05.2022 г.)
Чон Дон Нёна

В событиях 18 мая его обвинили как главного виновника в «деле о заговоре восстания Ким Дэ Джуна», и приговорили к смертной казни как лидера восстания. Во время отбывания наказания он перенес длительную болезнь из-за последствий пыток. Он был духовным лидером движения за демократию (занимал пост председателя Фонда Мемориала 18 мая и др.) и умер от сердечного приступа после 42-й годовщины Движения за демократию 18 мая.

Майская семья

  • Внучка матери Ким Ок Хи Хан Джу Ри

  • Внук матери Ли Хян Ран Ким Тэ О

  • Двоюродный младший брат матери Лим Хён Со Ю Сан Гиль

  • Сын матери Пак Ю Док Ки Бон Гван

  • Двоюродная младшая сестра матери Пак Хён Сун Но Гиль Ним

  • Младший брат матери Пак Хэн Сун Пак Кван Тэк

  • Невестка матери Лим Гын Дан Ким Су Джин

  • Внучка матери Ким Джон Джа Ли Ми Джи

  • Дочь матери Ли Гын Ре
    Квон Гён Э

  • Дочь матери Чон Дон Сун
    Чо Хён Сук

  • Младшая сестра матери Ким Джом Ре Ким Бон Ре

  • Сын матери Чу Хе Сон Ким Ган Сан

  • Племянница матери Ли Мён Джа Пён Джу Хи
Исполнение
  • Рассказчик О Джон Хэ
    • Магистр по специальности Музыка, Высшая школа искусств Университета Чунан
    • Бывший адъюнкт-профессор факультета корейской традиционной музыки в Университете Усок
    • Степень Доктора философии Высшей школы востоковедения Университета Вонгван
    • Бывший профессор «практической музыки» в цифровом университете Вонгван
    • В настоящее время профессор кафедры театра Института медиа и искусства Донг-а
  • Дирижер Хван Ю Сун
    • Бывший адъюнкт-профессор Национального университета Чоннам, Национального университета Сунчхон и Национального университета Сувон
    • Заместитель дирижера Национального хора
    • Постоянный дирижер городского хора Сунчхона
    • Дирижер камерного оркестра Грэнтц
    • Дирижер городского хора Кванъяна
  • Соло Со Джи Мён
    • Окончил факультет вокального исполнения музыкального колледжа Университета Кёнхи
    • 2-е место на Сеульском конкурсе газет музыкального образования
    • Главная роль в творческой опере Ёсу Йеульмару «Молчание»
    • Действующий участник городского хора Кванъяна
Городской хор Кванъяна

Основанный в июле 2010 года, является символом города Кванъян и популяризирует его как город искусств. Дважды в год проводит регулярные представления, а также специальные представления, выступления на местных фестивалях, выездные концерты и уличные выступления, имея разнообразный и инновационный репертуар различных жанров, таких как опера, мюзиклы и кроссовер, а также аутентичная хоровая музыка от эпохи Возрождения и барокко до современной музыки. Играет роль муниципальной художественной труппы, обладающей профессионализмом и популярностью, работающей над развитием культуры и искусства.

Директор Ким Ки Хон (вице-мэр) Заместитель директора Пак Ян Гюн (руководитель отдела культуры и искусства)
Дирижер Хван Ю Сун Администратор Ли Хён Ок     Концертмейстеры Сон Сан А, Пэ Джин Силь Планирование нот Ё Кван Джун Секретарь Со Ха Ын
Со Ха Ын, Го Бо Рам, Ким Да Соми, Пак Йе Джин, Пак Ын Ён, Пэк Е Вон, Со Джи Ын, Со Хе Вон, Ли Ха На, Ли Хён Сук, Чан Ю Ри, Чо Ха Ын, Чан Хё Вон, Ким Да Ён, Ким Ю Джон, Ким Джи Ын, Ким Джи Ин, Пак Су Джи, Ли Йе Ри, Ли Джин Ён, Лим Сон Джэ, Чон Со Джон, Со Джи Мён, Ким Дэ Мён, Ким Джу Хён, Пак Ён Квон, Пэ Сан Джун, Ли Ён Гё, Чхве Хо Рим, Чхве Хва Су, Чон Тэ Хва, Ку Дэ Ун, Ким Джу Хон, Пак Сон Хо, Ли Ын Мин, Ли Джу Тэ, Ли Чан Сон, Чо Хён Бин, Хван Джин Вон

Джаз-бэнд Cream Company

Профессиональная группа артистов (музыкантов), отмечающая свое 11-летие и состоящая из молодых музыкантов, которые общаются с публикой посредством творческих концепций и идей. Команда сыграла ключевую роль на сцене джазовой музыки Кванджу с разнообразными и яркими красками региона, такими как мюзиклы «Молодежная соната», «ALPl», «Мой родной город», Международный музыкальный фестиваль Чеджу, Музыкальный фестиваль в Кванджу, Концерт по обмену Кванджу-Тэгу и др.

Барабан Ким Мин Хо (директор) Фортепиано Пэ Джин Хёк Бас-гитара Чон Сэмюэл Гитара Ким Дже У

Симфонический оркестр Битгоыль

Симфонический оркестр Битгоыль был основан в 2003 году как группа талантливых профессиональных музыкантов на базе ансамбля Моиз. С тех пор это профессиональная художественная организация, которая общается посредством музыки и посредством различных форм и окрасов специальных представлений, таких как ежегодные регулярные концерты, концерты Битгоыль, музыкальные концерты, концерты для молодежи, выездные концерты, районные концерты и пр. Команда вносит свой вклад в расширение базы классической музыки посредством образовательной и благотворительной деятельности, используя музыку в качестве средства массовой информации.

Директор Ян Джин Руководитель группы Мун Джон А
Юн Че Ин, Юн Джи Ын, Чон Да Джон, Шин Йе Джин, Ли Сыль, Че Сон Хва, Ли Бо Ра, Джу Бо Рам, Ким Хе Су, Ким Джу Ён, Ким Гю Ри, Со Джи Су, Ким Йе Ын, Хан Со Джин, Рю Су Гён, Пак Ын Хе, Ким Джи Су, Пак Ён Гын, Ли Хе Ри, Чон Джин Ён, Го Ун Нури, Лин Хэ Би, Ли Джи Хён, О Ын Ён, Ким Мин Гю, О Чан Хун, Ким Юн Джон, Ким Ки Су, Ли Со Джун

Камерный оркестр традиционной корейской музыки Acorn Pocket

Acorn Pocket – это проектная группа, состоящая из профессиональных художников, которые придают большое значение уважению и пониманию культурного разнообразия, предлагая новые перспективы, стимулируя эмоции и творчество людей через культуру и искусство, чтобы сталкиваясь с произведениями, они могли испытать что-то за пределами своей повседневной жизни. Это профессиональная исполнительская группа, состоящая из молодых музыкантов традиционного корейского жанра, которые стремятся достичь творческого общения, гармонично создавая традиционное и новое.

Ударные Ким Мин Чоль Тэгым Пак Сан Рак   Хэгым Чхве Сын А Аджэн Ю Со Джон Каягым Ким Ран Хи

Постановочная группа
  • Главный режиссер Ким Джом Джун
    • Генеральный директор Kwangmin Co., Ltd.
    • Режиссер мероприятий, посвященных празднованию 44-го Дня граждан округа Тамьян
    • Директор организации мероприятий, посвященных 24-му Дню социального обеспечения
    • Организация регулярных концертов Молодёжного оркестра округа Коксон
  • Художественный руководитель Ю Хён Мин
    • Степень магистра и доктора Вашингтонского университета, США
    • Сопредседатель Ассоциации вокалистов Кванджу
    • Бывшая исполняющая обязанности президента Музыкальной ассоциации Кванджу
    • Бывшая адъюнкт профессор факультета музыки Университета Кванджу
    • Режиссер и художественный руководитель «May be...», посвященного 40-летию 18 мая
    • Главный режиссер Песен Майских Матерей 2023
    • Действующий сопредседатель Ассоциации вокалистов Кванджу
  • Аранжировка Ян Сын Хван
    • Руководитель композиционных групп Осон и Ханым
    • Бывший художественный руководитель 13 и 14го корейского музыкального проекта 21C
    • Адъюнкт-профессор факультета корейской традиционной музыки Музыкального колледжа Университета Ённам
    • Преподаватель корейской традиционной музыки по совместительству, Музыкальный колледж Сеульского национального университета
    • Музыкальный руководитель и аранжировка демонстрационного выступления Песен Майских Матерей 2023

  • Консультант
    Ли Су Хён

  • Консультант
    Ким Да Соми

  • Консультант
    Но Сон Джин

  • Консультант
    Ли Сыль Ги

  • Консультант
    Пак Су Джи
  • Управляющий Ким Джом Джун
  • Постановка и драматургия Ю Хён Мин
  • Аранжировка Ян Сын Хван
  • Совместная постановка Лим Сон Гён
  • Дизайн сцены Шин Дже Хи
  • Режиссер-постановщик Чон Дон Гюн
  • Помощник режиссера Ю Су Хён
  • Видеотрансляция Лим Чан Рак
  • Видео-продакшн Чон Хён Дон
  • Звук Чон Сон Хун
  • Освещение Ким Джун Квон
  • Директор управления Ю Юн Джон
  • Менеджер управления Чхве Сон Хи
  • Персонал сцены Ким Сын Мин, Чхве Кан Вон, Ким Хён Сок
  • Дизайн Дизайн-группа Me
Место проведения

Театр искусств, Театр 1

© Национальный Центр Азиатской культуры. Все права защищены.

61485, Республика Корея, город Кванджу, район Тонгу, ул. Мунхваджонданг-ро, 38

ACC WEBZINE

웹진 구독하기

개인정보 수집 및 활용 동의가 필요합니다.

수집내용

  1. 1. 수집이용목적: ‘웹진ACC’ 발송
  2. 2. 수집항목: 이메일 주소
  3. 3. 보유(이용)기간: 2년
  4. 4. 동의거부에 따른 불이익:
    개인정보 수집 동의를 거부하실 수 있습니다. 다만,
    동의하지 않을 경우 ‘웹진ACC’를 받아보실 수 없습니다.
    개인정보는 위 수집·이용 목적 이외의 다른 목적으로 사용하지 않습니다.

웹진을 포함한 국립아시아문화전당(ACC) DM발송은 ACC홈페이지 회원가입을 통해 받아보실 수 있습니다.

ACC 집콕꾸러미 온라인 이벤트

확인된 정보가 일치하는지 확인하여 주시고 참여해주시기 바랍니다.

정보확인

  1. 이름: [미등록]
  2. 연락처: [미등록]
  3. 주소: [미등록]